mirror of
https://github.com/RoboSats/robosats.git
synced 2025-09-13 00:56:22 +00:00
Update ca.json
This commit is contained in:
@ -329,24 +329,24 @@
|
||||
"Please, submit your statement. Be clear and specific about what happened and provide the necessary evidence. You MUST provide a contact method: burner email, XMPP or telegram username to follow up with the staff. Disputes are solved at the discretion of real robots (aka humans), so be as helpful as possible to ensure a fair outcome. Max 5000 chars.":"Si us plau, presenta la teva declaració. Sigues clar i concís sobre que ja passat i entrega l'evidència necessària. HAS DE donar un mètode de contacte per comunicar-te amb l'equip: mètode de contacte d'usar i llençar, XMPP o usuari de Telegram. Les disputes són resoltes amb la discreció dels Robots reals (també coneguts com humans), així doncs ajuda en el possible per assegurar un resultat just. 5000 caràcters màx.",
|
||||
"Submit dispute statement":"Presentar declaració",
|
||||
"We have received your statement":"Hem rebut la teva declaració",
|
||||
"We are waiting for your trade counterpart statement. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com.":"We are waiting for your trade counterpart statement. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com.",
|
||||
"Please, save the information needed to identify your order and your payments: order ID; payment hashes of the bonds or escrow (check on your lightning wallet); exact amount of satoshis; and robot nickname. You will have to identify yourself as the user involved in this trade via email (or other contact methods).":"Please, save the information needed to identify your order and your payments: order ID; payment hashes of the bonds or escrow (check on your lightning wallet); exact amount of satoshis; and robot nickname. You will have to identify yourself as the user involved in this trade via email (or other contact methods).",
|
||||
"We have the statements":"We have the statements",
|
||||
"Both statements have been received, wait for the staff to resolve the dispute. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com. If you did not provide a contact method, or are unsure whether you wrote it right, write us immediately.":"Both statements have been received, wait for the staff to resolve the dispute. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com. If you did not provide a contact method, or are unsure whether you wrote it right, write us immediately.",
|
||||
"You have won the dispute":"You have won the dispute",
|
||||
"You can claim the dispute resolution amount (escrow and fidelity bond) from your profile rewards. If there is anything the staff can help with, do not hesitate to contact to robosats@protonmail.com (or via your provided burner contact method).":"You can claim the dispute resolution amount (escrow and fidelity bond) from your profile rewards. If there is anything the staff can help with, do not hesitate to contact to robosats@protonmail.com (or via your provided burner contact method).",
|
||||
"You have lost the dispute":"You have lost the dispute",
|
||||
"Unfortunately you have lost the dispute. If you think this is a mistake you can ask to re-open the case via email to robosats@protonmail.com. However, chances of it being investigated again are low.":"Unfortunately you have lost the dispute. If you think this is a mistake you can ask to re-open the case via email to robosats@protonmail.com. However, chances of it being investigated again are low.",
|
||||
"Expired not taken":"Expired not taken",
|
||||
"Maker bond not locked":"Maker bond not locked",
|
||||
"Escrow not locked":"Escrow not locked",
|
||||
"Invoice not submitted":"Invoice not submitted",
|
||||
"Neither escrow locked or invoice submitted":"Neither escrow locked or invoice submitted",
|
||||
"Renew Order":"Renew Order",
|
||||
"Pause the public order":"Pause the public order",
|
||||
"Your order is paused":"Your order is paused",
|
||||
"Your public order has been paused. At the moment it cannot be seen or taken by other robots. You can choose to unpause it at any time.":"Your public order has been paused. At the moment it cannot be seen or taken by other robots. You can choose to unpause it at any time.",
|
||||
"Unpause Order":"Unpause Order",
|
||||
"We are waiting for your trade counterpart statement. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com.":"Estem esperant la declaració del teu company. Si tens dubtes de l'estat de la disputa o si vols afegir més informació, contacta amb robosats@protonmail.com.",
|
||||
"Please, save the information needed to identify your order and your payments: order ID; payment hashes of the bonds or escrow (check on your lightning wallet); exact amount of satoshis; and robot nickname. You will have to identify yourself as the user involved in this trade via email (or other contact methods).":"Si us plau, guarda l'informació necessària per identificar la teva ordre i pagaments: ID de l'ordre; claus del pagament de la fiança o el col·lateral (comprova la teva cartera Lightning); quantitat exacta de Sats; i nom del Robot. Tindràs que identificar-te com l'usuari involucrat en aquest intercanvi per email (o altre mètode de contacte).",
|
||||
"We have the statements":"Tenim la declaració",
|
||||
"Both statements have been received, wait for the staff to resolve the dispute. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com. If you did not provide a contact method, or are unsure whether you wrote it right, write us immediately.":"Ambdues declaracions se'han rebut, espera a que l'equipo resolgui la disputa. Si tens dubtes de l'estat de la disputa o si vols afegir més informació, contacta amb robosats@protonmail.com. Si no vas donar un mètode de contacte, o dubtes de si ho vas escriure bé, escriu-nos immediatament.",
|
||||
"You have won the dispute":"Has guanyat la disputa",
|
||||
"You can claim the dispute resolution amount (escrow and fidelity bond) from your profile rewards. If there is anything the staff can help with, do not hesitate to contact to robosats@protonmail.com (or via your provided burner contact method).":"Pots retirar la quantitat de la resolució de la disputa (fiança i col·lateral) des de les recompenses del teu perfil. Si creus que l'equip pot fer alguna cosa més, no dubtis a contactar amb robosats@protonmail.com (o a través del mètode de contacte d'usar i llençar que vas especificar).",
|
||||
"You have lost the dispute":"Has perdut la disputa",
|
||||
"Unfortunately you have lost the dispute. If you think this is a mistake you can ask to re-open the case via email to robosats@protonmail.com. However, chances of it being investigated again are low.":"Desafortunadament has perdut la disputa. Si penses que és un error també pots demanar reobrir el cas per email a robosats@protonmail.com. De todas formes, les probabilitats de ser investigat de nou són baixes.",
|
||||
"Expired not taken":"Expirada sense ser presa",
|
||||
"Maker bond not locked":"La fiança del creador no va ser bloquejada",
|
||||
"Escrow not locked":"El dipòsit de garantia no va ser bloquejat",
|
||||
"Invoice not submitted":"No es va entregar la factura del comprat",
|
||||
"Neither escrow locked or invoice submitted":"Ni el dipòsit de garantía va ser bloquejat ni es va entregar factura comprador",
|
||||
"Renew Order":"Renovar Ordre",
|
||||
"Pause the public order":"Pausar l'ordre pública",
|
||||
"Your order is paused":"La teva ordre està pausada",
|
||||
"Your public order has been paused. At the moment it cannot be seen or taken by other robots. You can choose to unpause it at any time.":"La teva ordre pública va ser pausada. Ara mateix, l'ordre no pot ser vista ni presa per altres robots. Pots tornar a activarla quan desitgis.",
|
||||
"Unpause Order":"Activar Ordre",
|
||||
|
||||
"INFO DIALOG - InfoDiagog.js":"App information and clarifications and terms of use",
|
||||
"Close":"Close",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user