{ "#1": "Phrases in basic/Main.tsx", "Using Testnet Bitcoin": "Använda Testnet Bitcoin", "#2": "Phrases in basic/BookPage/index.tsx", "Chart": "Diagram", "List": "Lista", "Map": "Karta", "Search": "Sök", "#3": "Phrases in basic/DesktopBar/index.tsx", "Create": "Skapa", "Garage": "Garage", "More": "Mer", "Offers": "Erbjudanden", "Order": "Beställning", "Settings": "Inställningar", "#4": "Phrases in basic/MakerPage/index.tsx", "Existing orders match yours!": "Befintliga ordrar matchar dina!", "#5": "Phrases in basic/NavBar/AppBar/index.tsx", "A Simple and Private LN P2P Exchange": "En enkel och privat LN P2P Exchange", "Client info": "Client info", "Community": "Gemenskap", "Exchange summary": "Utbytesöversikt", "Learn RoboSats": "Lär dig RoboSats", "RoboSats": "RoboSats", "#6": "Phrases in basic/NavBar/DesktopBar/MoreTooltip.tsx", "Community and public support": "Community och offentligt stöd", "RoboSats information": "RoboSats information", "client for nerds": "klient för nördar", "#7": "Phrases in basic/NavBar/DesktopBar/index.tsx", "#8": "Phrases in basic/OrderPage/index.tsx", "Contract": "Kontrakt", "Finish": "Avsluta", "Publish": "Publicera", "Setup": "Installera", "Take": "Ta", "Trade": "Handla", "Wait": "Vänta", "#9": "Phrases in basic/RobotPage/Onboarding.tsx", "1. Generate a token": "1. Generera en token", "2. Meet your robot identity": "2. Möt din robotidentitet", "3. Browse or create an order": "3. Bläddra eller skapa en order", "Building your robot!": "Bygger din robot!", "Continue": "Fortsätt", "Generate token": "Generera token", "Hi! My name is": "Hej! Mitt namn är", "If you need help on your RoboSats journey join our public support": "Om du behöver hjälp på din RoboSats-resa, gå med i vår offentliga support", "RoboSats is a peer-to-peer marketplace. You can browse the public offers or create a new one.": "RoboSats är en peer-to-peer-marknadsplats. Du kan bläddra bland offentliga erbjudanden eller skapa ett nytt.", "See profile": "Se profil", "Store it somewhere safe!": "Förvara det någonstans säkert!", "Telegram group": "Telegram-grupp", "This is your trading avatar": "Detta är din handelsavatar", "This temporary key gives you access to a unique and private robot identity for your trade.": "Denna tillfälliga nyckel ger dig tillgång till en unik och privat robotidentitet för din handel.", "You can also add your own random characters into the token or": "Du kan också lägga till egna slumpmässiga tecken i tokenen eller", "or visit the robot school for documentation.": "eller besöka robottkolan för dokumentation.", "roll again": "slå igen", "#10": "Phrases in basic/RobotPage/RobotProfile.tsx", "Active order #{{orderID}}": "Aktiv order #{{orderID}}", "Add Robot": "Lägg till robot", "Building...": "Bygger...", "Delete Robot": "Radera robot", "Last order #{{orderID}}": "Senaste order #{{orderID}}", "Looking for orders!": "Letar efter ordrar!", "No existing orders found": "Inga befintliga ordrar hittades", "Recovery": "Återställning", "Reusing trading identity degrades your privacy against other users, coordinators and observers.": "Återanvändning av handelsidentitet försämrar din integritet gentemot andra användare, samordnare och observatörer.", "Robot Garage": "Robotgarage", "Store your token safely": "Förvara din token säkert", "Welcome back!": "Välkommen tillbaka!", "#11": "Phrases in basic/RobotPage/TokenInput.tsx", "Copied!": "Kopierat!", "Not enough entropy, make it more complex": "Inte tillräckligt med entropi, gör det mer komplext", "The token is too short": "Tokenen är för kort", "#12": "Phrases in basic/RobotPage/Welcome.tsx", "Create a new robot and learn to use RoboSats": "Skapa en ny robot och lär dig använda RoboSats", "Fast Generate Order": "Snabbgenerera order", "Recover an existing robot using your token": "Återställ en befintlig robot med din token", "Start": "Starta", "#13": "Phrases in basic/RobotPage/index.tsx", "Connecting to TOR": "Ansluter till TOR", "Connection encrypted and anonymized using TOR.": "Anslutningen krypterad och anonymiserad med TOR.", "This ensures maximum privacy, however you might feel the app behaves slow. If connection is lost, restart the app.": "Detta säkerställer maximal integritet, men du kan uppleva att appen är långsam. Om anslutningen tappas, starta om appen.", "#14": "Phrases in basic/SettingsPage/Coordinators.tsx", "Add": "Lägg till", "Alias": "Alias", "Alias already exists": "Alias finns redan", "Coordinators": "Samordnare", "Invalid Onion URL": "Ogiltig Onion URL", "URL": "URL", "#15": "Phrases in components/BookTable/BookControl.tsx", "ANY": "ALLA", "Buy": "Köpa", "DESTINATION": "DESTINATION", "I want to": "Jag vill", "METHOD": "METOD", "Select Host": "Välj värd", "Select Order Type": "Välj ordertyp", "Select Payment Currency": "Välj betalningsvaluta", "Select Payment Method": "Välj betalningsmetod", "Sell": "Sälja", "Swap In": "Byt in", "Swap Out": "Byt ut", "and use": "och använd", "hosted by": "värd av", "pay with": "betala med", "#16": "Phrases in components/BookTable/index.tsx", "Add filter": "Lägg till filter", "Amount": "Belopp", "An error occurred.": "Ett fel inträffade.", "And": "Och", "Be the first one to create an order": "Bli den första att skapa en order", "Bond": "Bond", "Column title": "Kolumnrubrik", "Columns": "Kolumner", "Currency": "Valuta", "Delete": "Radera", "Destination": "Destination", "Expiry": "Utgångsdatum", "Filter": "Filter", "Filter value": "Filtervärde", "Find column": "Hitta kolumn", "Hide": "Göm", "Hide all": "Göm alla", "Is": "Är", "Logic operator": "Logisk operator", "Manage columns": "Hantera kolumner", "Menu": "Meny", "No orders found to buy BTC for {{currencyCode}}": "Inga ordrar hittades för att köpa BTC för {{currencyCode}}", "No orders found to sell BTC for {{currencyCode}}": "Inga ordrar hittades för att sälja BTC för {{currencyCode}}", "No results found.": "Inga resultat hittades.", "Operator": "Operatör", "Or": "Eller", "Others": "Andra", "Pay": "Betala", "Payment Method": "Betalningsmetod", "Premium": "Premium", "Price": "Pris", "Reorder column": "Beställ kolumn", "Robot": "Robot", "Sats now": "Sats nu", "Select columns": "Välj kolumner", "Show all": "Visa alla", "Show columns": "Visa kolumner", "Show filters": "Visa filter", "Sort": "Sortera", "Sort by ASC": "Sortera stigande", "Sort by DESC": "Sortera fallande", "Timer": "Timer", "Unsort": "Avsortera", "Value": "Värde", "any": "någon", "contains": "innehåller", "ends with": "slutar med", "equals": "är lika med", "false": "falskt", "is": "är", "is after": "är efter", "is any of": "är något av", "is before": "är före", "is empty": "är tom", "is not": "är inte", "is not empty": "är inte tom", "is on or after": "är på eller efter", "is on or before": "är på eller före", "no": "nej", "starts with": "börjar med", "true": "sant", "yes": "ja", "#17": "Phrases in components/Charts/DepthChart/index.tsx", "#18": "Phrases in components/Charts/MapChart/index.tsx", "Accept": "Acceptera", "By doing so, you will be fetching map tiles from a third-party provider. Depending on your setup, private information might be leaked to servers outside the RoboSats federation.": "Genom att göra det kommer du att hämta kartplattor från en tredjepartsleverantör. Beroende på din inställning kan privat information läcka till servrar utanför RoboSats federation.", "Close": "Stäng", "Download high resolution map?": "Ladda ner högupplöst karta?", "Show tiles": "Visa plattor", "#19": "Phrases in components/Charts/helpers/OrderTooltip/index.tsx", "#20": "Phrases in components/Dialogs/About.tsx", "(GitHub).": "(GitHub).", "(Telegram)": "(Telegram)", ". RoboSats developers will never contact you. The developers or the coordinators will definitely never ask for your robot token.": ". RoboSats-utvecklare kommer aldrig att kontakta dig. Utvecklarna eller samordnare kommer definitivt aldrig att be om din robottoken.", "All of them as long as they are fast. You can write down your preferred payment method(s). You will have to match with a peer who also accepts that method. The step to exchange fiat has a expiry time of 24 hours before a dispute is automatically open. We highly recommend using instant fiat payment rails.": "Alla betalningsmetoder är godkända så länge de är snabba. Du kan lägga till din(a) föredragna betalningsmetod(er). Du kommer att behöva matcha med en peer som också accepterar den metoden. Steget där fiat ska skickas har en förfallotid på 24 timmar innan en dispyt automatiskt öppnas.", "Are there trade limits?": "Finns det begränsningar för trades?", "At no point, AnonymousAlice01 and BafflingBob02 have to entrust the bitcoin funds to each other. In case they have a conflict, the RoboSats coordinator will help resolving the dispute.": "Vid inga tillfällen behöver AnonymousAlice01 och BafflingBob02 överlåta bitcoin-medlen till varandra. Om de får en konflikt kommer RoboSats-samordnaren att hjälpa till att lösa tvisten.", "Be aware your fiat payment provider might charge extra fees. In any case, the buyer bears the costs of sending fiat. That includes banking charges, transfer fees and foreign exchange spreads. The seller must receive exactly the amount stated in the order details.": "Var medveten om att din fiatbetalningsleverantör kanske tar ut extra avgifter. I vilket fall som helst står köparen för kostnaderna för att skicka fiat. Det inkluderar bankavgifter, överföringsavgifter och växlingskursspreadar. Säljaren måste ta emot exakt det belopp som anges i orderdetaljerna.", "Disclaimer": "Friskrivningsklausul", "During a typical order, your trading peer is the only one who can potentially guess anything about you. Keep your chat short and concise. Avoid providing non-essential information other than strictly necessary for the fiat payment.": "Under en typisk beställning är din handelspartner den enda som potentiellt kan gissa något om dig. Håll din chatt kort och koncis. Undvik att ge icke-nödvändig information annat än strikt nödvändig för fiat-betalningen.", "Each RoboSats coordinator will set a maximum trade size to minimize the hassle of lightning routing failures. There is no limits to the number of trades per day. A robot can only have one order at a time. However, you can use multiple robots simultaneously using the Robot garage. Remember to back up your robot tokens!": "Varje RoboSats samordnare kommer att sätta en maximal handelsstorlek för att minimera krånglet med fel vid lightning-routing. Det finns inga gränser för antalet affärer per dag. En robot kan bara ha en order åt gången. Du kan dock använda flera robotar samtidigt med hjälp av Robot-garaget. Kom ihåg att säkerhetskopiera dina robottokens!", "How does it work?": "Hur fungerar det?", "How it works": "Hur det fungerar", "How to use": "Hur man använder", "In many countries using RoboSats is no different than using Ebay or Craiglist. Your regulation may vary. It is your responsibility to comply.": "I många länder är användningen av RoboSats inget annorlunda än att använda Ebay eller Craiglist. Din lagstiftning kan variera. Det är ditt ansvar att följa den.", "Is RoboSats legal in my country?": "Är RoboSats lagligt i mitt land?", "Is RoboSats private?": "Är RoboSats privat?", "It is a BTC/FIAT peer-to-peer exchange over lightning.": "Det är en BTC/FIAT peer-to-peer-marknadsplats över lightning.", "It simplifies matchmaking and minimizes the need of trust. RoboSats focuses in privacy and speed.": "Det förenklar matchmaking och minskar behovet av tillit. RoboSats fokuserar på integritet och snabbhet.", "Project source code": "Projektets källkod", "RoboSats is a decentralized exchange with multiple, fully redundant, trade coordinators. The coordinator provides the infrastructure for your trade: mantains the intermediary lightning node, does book keeping, and relays your encrypted chat messages. The coordinator is also the judge in case your order enters a dispute. The coordinator is a trusted role, make sure you trust your coordinator by exploring its profile, webpage, social media and the comments from other users online.": "RoboSats är en decentraliserad marknadsplats med flera, fullständigt redundanta, handelsförmedlare. Koordinatorn tillhandahåller infrastrukturen för din handel: underhåller den mellanliggande lightning-noden, sköter bokföringen och vidarebefordrar dina krypterade meddelanden. Koordinatorn är också domaren om din order går in i en tvist. Koordinatorn är en betrodd roll, se till att du litar på din koordinator genom att utforska dess profil, webbsida, sociala medier och kommentarer från andra användare online.", "RoboSats is an open source project ": "RoboSats är ett projekt med öppen källkod", "The RoboSats client, which you run on your local machine or browser, does not collect or share your IP address, location, name, or personal data. The client encrypts your private messages, which can only be decrypted by your trade partner.": "RoboSats-klienten, som du kör på din lokala maskin eller webbläsare, samlar inte in eller delar din IP-adress, plats, namn eller personuppgifter. Klienten krypterar dina privata meddelanden, som bara kan dekrypteras av din handelspartner.", "The coordinator you choose will maintain a database of pseudonymous robots and orders for the application to function correctly. You can further enhance your privacy by using proxy nodes or coinjoining.": "Den koordinator du väljer kommer att upprätthålla en databas över pseudonyma robotar och ordrar för att applikationen ska fungera korrekt. Du kan ytterligare förbättra din integritet genom att använda proxy-noder eller coinjoining.", "The seller faces the same charge-back risk as with any other peer-to-peer service. Paypal or credit cards are not recommended.": "Säljaren står inför samma återbetalningsrisk som med någon annan peer-to-peer-tjänst. PayPal och kreditkort rekommenderas inte.", "The trade fee is collected by the robosats coordinator as a compensation for their service. You can see the fees of each coordinator by checking out their profile. The trade fee is split to be covered by both: the order maker and the order taker. Typically, the maker fee will be significantly smaller than the taker fee. In case an onchain address is used to received the Sats a variable swap fee applies. The onchain payout fee can also be seen in the profile of the coordinator.": "Handelsavgiften samlas in av RoboSats-samordnaren som ersättning för deras tjänst. Du kan se avgifterna för varje koordinator genom att kolla deras profil. Handelsavgiften fördelas så att både ordermakaren och ordertagaren täcker den. Vanligtvis kommer producentavgiften att vara betydligt mindre än tagarens avgift. Om en onchain-adress används för att ta emot provar tillämpas en rörlig swap-avgift. Onchain-utbetalningsavgiften kan också ses i koordinatorns profil.", "This is an experimental application, things could go wrong. Trade small amounts!": "Detta är en experimentell applikation, saker kan gå fel. Handla små belopp!", "This lightning application is provided as is. It is in active development: trade with the utmost caution. There is no private support. Support is only offered via public channels ": "Denna lightning-applikation tillhandahålls som den är. Den är under aktiv utveckling: handla med största försiktighet. Det finns ingen privat support. Support erbjuds endast via offentliga kanaler ", "What are the fees?": "Vad är avgifterna?", "What are the risks?": "Vilka är riskerna?", "What happens if my coordinator goes offline forever?": "Vad händer om min koordinator går offline för alltid?", "What is RoboSats?": "Vad är RoboSats?", "What is a coordinator?": "Vad är en koordinator?", "What is the trust model?": "Hur ser tillitsmodellen ut?", "What payment methods are accepted?": "Vilka betalningsmetoder accepteras?", "You can also check the full guide in ": "Du kan också kolla in hela guiden i ", "You can build more trust on the RoboSats and coordinator infrastructure by inspecting the source code.": "Du kan bygga mer förtroende för RoboSats och koordinatorns infrastruktur genom att granska källkoden.", "You can find a step-by-step description of the trade pipeline in ": "Du kan hitta en steg-för-steg-beskrivning av handelsprocessen i ", "Your sats will return to you. Any hold invoice that is not settled would be automatically returned even if the coordinator goes down forever. This is true for both, locked bonds and trading escrows. However, there is a small window between the seller confirms FIAT RECEIVED and the moment the buyer receives the satoshis when the funds could be permanently lost if the coordinator disappears. This window is usually about 1 second long. Make sure to have enough inbound liquidity to avoid routing failures. If you have any problem, reach out trough the RoboSats public channels or directly to your trade coordinator using one of the contact methods listed on their profile.": "Dina satser kommer att återlämnas till dig. Eventuell c hållfaktura som inte reglerats skulle automatiskt återlämnas även om koordinatorn går ner för alltid. Detta gäller både låsta obligationer och handelsdepositioner. Men det finns ett litet fönster mellan det att säljaren bekräftar FIAT MOTTAGEN och det ögonblick som köparen får satoshis, där medlen kan gå förlorade permanent om koordinatorn försvinner. Detta fönster är vanligtvis ungefär 1 sekund långt. Se till att ha tillräcklig ingående likviditet för att undvika routed misslyckanden. Om du har några problem, nå ut via RoboSats offentliga kanaler eller direkt till din handelskordinator med hjälp av en av kontaktmetoderna som finns i deras profil.", "Your trade partner will not know the destination of the Lightning payment. The permanence of the data collected by the coordinators depend on their privacy and data policies. If a dispute arises, a coordinator may request additional information. The specifics of this process can vary from coordinator to coordinator.": "Din handelspartner kommer inte att veta destinationen för Lightning-betalningen. Beständigheten av de data som samlas in av koordinatorerna beror på deras integritets- och datatvänster. Om en tvist uppstår kan en koordinator begära ytterligare information. Detaljerna i denna process kan variera från koordinator till koordinator.", "#21": "Phrases in components/Dialogs/AddNewPaymentMethodDialog.tsx", "Add custom payment method": "Lägg till egen betalningsmetod", "Add payment method": "Lägg till betalningsmetod", "Cancel": "Avbryt", "GitHub": "GitHub", "If you want to see it available, consider submitting a request on our ": "Om du vill se det tillgängligt, överväg att skicka in en begäran på vår ", "Payment method": "Betalningsmetod", "Use this free input to add any payment method you would like to offer.": "Använd detta fria inmatningsfält för att lägga till betalningsmetoder du vill erbjuda.", "#22": "Phrases in components/Dialogs/AuditPGP.tsx", "Go back": "Gå tillbaka", "Keys": "Nycklar", "Learn how to verify": "Lär dig hur man verifierar", "Messages": "Meddelanden", "Peer public key": "Peer offentlig nyckel", "Save credentials as a JSON file": "Spara uppgifter i en JSON-fil", "Save messages as a JSON file": "Spara meddelanden i en JSON-fil", "The passphrase to decrypt your private key. Only you know it! Do not share. It is also your robot token.": "Lösenfrasen för att dekryptera din privata nyckel. Bara du kan den! Dela inte. Det är också din Robottoken.", "Your PGP public key. Your peer uses it to encrypt messages only you can read.": "Din PGP-offentlig nyckel. Din peer använder den för att kryptera meddelanden som bara du kan läsa.", "Your communication is end-to-end encrypted with OpenPGP. You can verify the privacy of this chat using any tool based on the OpenPGP standard.": "Din kommunikation är end-to-end-krypterad med OpenPGP. Du kan verifiera integriteten av denna chatt med hjälp av något verktyg baserat på OpenPGP-standarden.", "Your encrypted private key": "Din krypterade privatsnyckel", "Your encrypted private key. You use it to decrypt the messages that your peer encrypted for you. You also use it to sign the messages you send.": "Din krypterade privata nyckel. Du använder den för att dekryptera de meddelanden som din peer har krypterat till dig. Du använder den också för att signera de meddelanden du skickar.", "Your peer PGP public key. You use it to encrypt messages only he can read and to verify your peer signed the incoming messages.": "Din peer PGP-offentlig nyckel. Du använder den för att kryptera meddelanden som bara din peer kan läsa och för att verifiera att din peer signerade de inkommande meddelandena.", "Your private key passphrase (keep secure!)": "Din privatsnyckels lösenord (håll den säker!)", "Your public key": "Din offentliga nyckel", "#23": "Phrases in components/Dialogs/CancelOrder.tsx", "Back": "Tillbaka", "Cancel the order?": "Avbryt beställningen?", "Confirm cancellation": "Bekräfta avbokningen", "If the order is cancelled now but you already tried to pay the invoice, you might loose your bond.": "Om beställningen avbryts nu men du redan har försökt betala fakturan, kan du förlora din insättning.", "#24": "Phrases in components/Dialogs/Client.tsx", "... somewhere on Earth!": "... någonstans på jorden!", "Made with": "Skapad med", "RoboSats client version": "RoboSats klientversion", "and": "och", "#25": "Phrases in components/Dialogs/Community.tsx", "Follow RoboSats in Nostr": "Följ RoboSats i Nostr", "Github Issues - The Robotic Satoshis Open Source Project": "Github Issues - The Robotic Satoshis Open Source Project", "Join RoboSats English speaking community!": "Gå med i RoboSats engelsktalande gemenskap!", "Join RoboSats SimpleX group": "Gå med i RoboSats SimpleX-grupp", "Join RoboSats Spanish speaking community!": "Gå med i RoboSats spansktalande gemenskap!", "Nostr Official Account": "Nostr officiella konto", "RoboSats in Reddit": "RoboSats i Reddit", "RoboSats main public support": "RoboSats huvudsakliga offentliga stöd", "Support is only offered via SimpleX. Join our community if you have questions or want to hang out with other cool robots. Please, use our Github Issues if you find a bug or want to see new features!": "Support erbjuds endast via SimpleX. Gå med i vår gemenskap om du har frågor eller vill umgås med andra coola robotar. Använd gärna våra Github Issues om du hittar en bugg eller vill se nya funktioner!", "Tell us about a new feature or a bug": "Tipsa om en ny funktion eller en bugg", "We are abandoning Telegram! Our old TG groups": "Vi överger Telegram! Våra gamla TG-grupper", "#26": "Phrases in components/Dialogs/Coordinator.tsx", "...Opening on Nostr gateway. Pubkey copied!": "...Öppnar på Nostr-gateway. Pubkey kopierad!", "24h contracted volume": "24h kontrakterad volym", "24h non-KYC bitcoin premium": "24h icke-KYC bitcoin premium", "Book liquidity": "Beställ likviditet", "CLN version": "CLN version", "Client": "Klient", "Coordinator": "Samordnare", "Coordinator Notice": "Samordnarnotification", "Coordinator commit hash": "Samordnarcommit-hash", "Coordinator description": "Samordnarbeskrivning", "Coordinator hosted web app": "Samordnarvärd webbapp", "Coordinator offline": "Samordnare offline", "Current onchain payout fee": "Aktuell onchain-utbetalningsavgift", "Current onchain payout status": "Aktuell onchain-utbetalningsstatus", "Development fund supporter: donates {{percent}}% to make RoboSats better.": "Utvecklingsfondsupporter: donerar {{percent}}% för att göra RoboSats bättre.", "Does not have large trade limits.": "Har inte stora handelsbegränsningar.", "Download PGP Pubkey. Fingerprint: ": "Ladda ner PGP Pubkey. Fingeravtryck: ", "Established": "Etablerad", "Founder: coordinating trades since the testnet federation.": "Grundare: samordnar affärer sedan testnet-federationen.", "Good OpSec: the coordinator follows best practices to protect his and your privacy.": "Bra OpSec: samordnaren följer bästa praxis för att skydda sin och din integritet.", "LN Node": "LN Node", "LND version": "LND version", "Large limits: the coordinator has large trade limits.": "Stora gränser: samordnaren har stora handelsbegränsningar.", "Lifetime contracted volume": "Livstidskontrakterad volym", "Maker fee": "Tillverkaravgift", "Market price sources (for multiple the median is calculated)": "Marknadspriskällor (för flera beräknas medianen)", "Matrix channel copied! {{matrix}}": "Matrix-kanal kopierad! {{matrix}}", "Maximum onchain swap size": "Maximal onchain-swapstorlek", "Maximum order size": "Maximal orderstorlek", "Not a federation founder": "Inte en federationgrundare", "Onchain payouts disabled": "Onchain-utbetalningar inaktiverade", "Policies": "Policyer", "Public buy orders": "Offentliga köporder", "Public sell orders": "Offentliga säljorder", "Reddit": "Reddit", "RoboSats version": "RoboSats version", "Send Email": "Skicka e-post", "Simplex": "Simplex", "Stats for Nerds": "Statistik för nördar", "Summary": "Sammanfattning", "Taker fee": "Takeravgift", "Telegram": "Telegram", "The privacy practices of this coordinator could improve": "Denna samordnares integritetspraxis kan förbättras", "Today active robots": "Idag aktiva robotar", "Website": "Website", "X": "X", "Zaps voluntarily for development": "Zaps frivilligt för utveckling", "#27": "Phrases in components/Dialogs/DeleteRobotConfirmation.tsx", "Are you sure you want to permanently delete \"{{robotName}}\"?": "Är du säker på att du vill ta bort \"{{robotName}}\" permanent?", "Are you sure you want to permanently delete this robot?": "Är du säker på att du vill ta bort denna robot permanent?", "Before deleting, make sure you have:": "Innan du tar bort, se till att du har:", "Delete Robot?": "Radera robot?", "Exported any important data": "Exporterad viktig data", "No active or pending orders": "Inga aktiva eller väntande ordrar", "Stored your robot token safely": "Förvarat din robottoken säkert", "⚠️ This action cannot be undone!": "⚠️ Denna åtgärd går inte att ångra!", "#28": "Phrases in components/Dialogs/EnableTelegram.tsx", "Browser": "Webbläsare", "Enable": "Aktivera", "Enable TG Notifications": "Aktivera TG meddelanden", "You will be taken to a conversation with RoboSats telegram bot. Simply open the chat and press Start. Note that by enabling telegram notifications you might lower your level of anonymity.": "Du kommer att tas till en konversation med RoboSats-telegram-bot. Öppna bara chatten och tryck på Start. Observera att genom att aktivera telegramaviseringar kan du minska din anonymitetsnivå.", "#29": "Phrases in components/Dialogs/Exchange.tsx", "Enabled RoboSats coordinators": "Aktiverade RoboSats-samordnare", "Exchange Summary": "Utbytesöversikt", "Online RoboSats coordinators": "Online RoboSats-samordnare", "#30": "Phrases in components/Dialogs/F2fMap.tsx", "Choose a location": "Välj en plats", "Save": "Spara", "#31": "Phrases in components/Dialogs/GoToOrder.tsx", "Order URL": "Order URL", "Search order": "Söka order", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Learn.tsx", "You are about to visit Learn RoboSats. It hosts tutorials and documentation to help you learn how to use RoboSats and understand how it works.": "Du är på väg att besöka Learn RoboSats. Den innehåller handledningar och dokumentation för att hjälpa dig att lära dig hur du använder RoboSats och förstår hur det fungerar.", "#33": "Phrases in components/Dialogs/NoRobot.tsx", "Generate a robot avatar first. Then create your own order.": "Generera en robotavatar först. Skapa sedan din egen order.", "You do not have a robot avatar": "Du har ingen robot-avatar", "#34": "Phrases in components/Dialogs/Profile.tsx", "Coordinators that know your robot:": "Samordnare som känner till din robot:", "Your Robot": "Din robot", "#35": "Phrases in components/Dialogs/Recovery.tsx", "Enter your robot token to re-build your robot and gain access to its trades.": "Ange din robottoken för att återbygga din robot och få tillgång till dess affärer.", "Paste token here": "Klistra in token här", "Recover": "Återställ", "Robot recovery": "Robotåterställning", "#36": "Phrases in components/Dialogs/StoreToken.tsx", "Back it up!": "Säkerhetskopiera den!", "Done": "Klar", "Store your robot token": "Förvara din robottoken", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Du kanske behöver återställa din robot-avatar i framtiden: förvara den säkert. Du kan enkelt kopiera den till en annan applikation.", "#37": "Phrases in components/Dialogs/ThirdParty.tsx", "Third party description": "Beskrivning av tredje part", "#38": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Ladda ner RoboSats {{coordinatorString}} APK från Github-utgåvor", "Go away!": "Gå iväg!", "On Android RoboSats app ": "På Android RoboSats app ", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "På Tor-webbläsarklient uppdaterar du bara din flik (klicka här eller tryck på Ctrl+Shift+R)", "On remotely served browser client": "På fjärrstyrd webbläsarklient", "On your own soverign node": "På din egen suveräna nod", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "RoboSats-koordinatorn är i version {{coordinatorString}}, men din klientapp är {{clientString}}. Denna versionsfel kan leda till en dålig användarupplevelse.", "Update your RoboSats client": "Uppdatera din RoboSats-klient", "#39": "Phrases in components/Dialogs/VisitThirdParty.tsx", "Open external order": "Öppna extern order", "This order is not managed by a RoboSats coordinator. Please ensure you are comfortable with the privacy and trust trade-offs. You will open an external link or app": "Denna order hanteras inte av en RoboSats-samordnare. Se till att du är bekväm med integritets- och förtroendekompromisserna. Du kommer att öppna en extern länk eller app", "#40": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Samordnare av p2p-affärer är källan till förtroende, tillhandahåller infrastrukturen, prissättning och kommer att medla vid en tvist. Se till att du undersöker och litar på \"{{coordinator_name}}\" innan du låser din obligation. En illvillig p2p-samordnare kan hitta sätt att stjäla från dig.", "I understand": "Jag förstår", "Warning": "Varning", "#41": "Phrases in components/FederationTable/index.tsx", "Enabled": "Aktiverad", "Invalid ratings have been filtered.": "Ogiltiga betyg har filtrerats.", "No coordinators found.": "Inga samordnare hittades.", "Rating": "Betyg", "Reloading. Invalid ratings will be filtered.": "Laddar om. Ogiltiga betyg kommer att filtreras.", "Up": "Upp", "Verify ratings": "Verifiera betyg", "Verifying all ratings might take some time; this window may freeze for a few seconds while the cryptographic certification is in progress.": "Verifiering av alla betyg kan ta lite tid; detta fönster kan frysa i några sekunder medan den kryptografiska certifieringen pågår.", "#42": "Phrases in components/HostAlert/SelfhostedAlert.tsx", "RoboSats client is served from your own node granting you the strongest security and privacy.": "RoboSats-klienten serveras från din egen nod vilket ger dig den starkaste säkerheten och integriteten.", "You are self-hosting RoboSats": "Du själv-värdar RoboSats", "#43": "Phrases in components/HostAlert/UnsafeAlert.tsx", "You are not using RoboSats privately": "Du använder inte RoboSats privat", "#44": "Phrases in components/MakerForm/AmountRange.tsx", "From": "Från", "to": "till", "#45": "Phrases in components/MakerForm/MakerForm.tsx", " at a {{discount}}% discount": " med en rabatt på {{discount}}%", " at a {{premium}}% premium": " med en premium på {{premium}}%", " at market price": " till marknadspris", "Add New": "Lägg till ny", "Add geolocation for a face to face trade": "Lägg till geolokalisering för handel ansikte mot ansikte", "Amount Range": "Beloppsintervall", "Amount of BTC to swap for LN Sats": "Belopp av BTC att byta mot LN Sats", "Amount of fiat to exchange for bitcoin": "Belopp fiat att byta mot bitcoin", "Buy BTC for ": "Köp BTC för ", "Buy or Sell Bitcoin?": "Köpa eller sälja bitcoin?", "Clear form": "Rensa formulär", "Edit order": "Redigera order", "Enable advanced options": "Aktivera avancerade alternativ", "Enter the destination of the Lightning swap": "Ange destinationen för Lightning-bytet", "Escrow/Invoice Timer (HH:mm)": "Deposition/Faktura Timer (HH:mm)", "Escrow/invoice step length": "Deposition/faktura steg längd", "Exact Amount": "Exakt belopp", "Face to Face Location": "Plats ansikte mot ansikte", "Fiat Payment Method(s)": "Betalningsmetod(er) med fiat", "Fidelity Bond Size": "Fidelity bond storlek", "In or Out of Lightning?": "I eller ur Lightning?", "Must be less than {{maxAmount}}": "Måste vara mindre än {{maxAmount}}", "Must be less than {{max}}%": "Måste vara mindre än {{max}}%", "Must be more than {{minAmount}}": "Måste vara mer än {{minAmount}}", "Must be more than {{min}}%": "Måste vara mer än {{min}}%", "Must be shorter than 65 characters": "Måste vara kortare än 65 tecken", "Onchain amount to receive (BTC)": "Onchain-belopp att ta emot (BTC)", "Onchain amount to send (BTC)": "Onchain-belopp att skicka (BTC)", "Order current rate:": "Order aktuell kurs: ", "Order for ": "Order för ", "Password": "Lösenord", "Premium over Market (%)": "Premium över marknaden (%)", "Public Duration (HH:mm)": "Publik varaktighet (HH:mm)", "Public order length": "Publik orderlängd", "Sell BTC for ": "Sälj BTC för ", "Set the skin-in-the-game, increase for higher safety assurance": "Ange egen investering, öka för högre säkerhetsgaranti", "Swap Destination(s)": "Byte destination(er)", "Swap into LN ": "Byte till LN ", "Swap of ": "Byte av ", "Swap out of LN ": "Byte från LN ", "Swap?": "Byte?", "To protect your privacy, the exact location you pin will be slightly randomized.": "För att skydda din integritet kommer den exakta plats du markerar att vara något slumpmässig.", "You are already maker of an active order": "Du är redan tillverkare av en aktiv order", "You must fill the form correctly": "Du måste fylla i formuläret korrekt", "You receive approx {{swapSats}} LN Sats (fees might vary)": "Du tar emot cirka {{swapSats}} LN Sats (avgifter kan variera)", "You send approx {{swapSats}} LN Sats (fees might vary)": "Du skickar cirka {{swapSats}} LN Sats (avgifter kan variera)", "#46": "Phrases in components/MakerForm/SelectCoordinator.tsx", "Disabled": "Inaktiverad", "Maker": "Tillverkare", "Onchain payouts enabled": "Onchain-utbetalningar aktiverade", "Taker": "Tar", "The provider the lightning and communication infrastructure. The host will be in charge of providing support and solving disputes. The trade fees are set by the host. Make sure to only select order hosts that you trust!": "Leverantören av blixt- och kommunikationsinfrastrukturen. Värden kommer att ansvara för att tillhandahålla support och lösa tvister. Handelsavgifterna fastställs av värden. Se till att bara välja ordervärdar som du litar på!", "This coordinator does not support on-chain swaps.": "Denna koordinator stödjer inte on-chain-byten.", "#47": "Phrases in components/Notifications/index.tsx", "Lightning routing failed": "Lightning-routing misslyckades", "New chat message": "Nytt meddelande i chatten", "Order chat is open": "Orderchatt är öppen", "Order has been disputed": "Order har bestridits", "Order has been taken!": "Order har tagits!", "Order has expired": "Order har gått ut", "RoboSats - Simple and Private Bitcoin Exchange": "RoboSats - Enkel och privat Bitcoin-utbyte", "Trade finished successfully!": "Handel avslutad framgångsrikt!", "You can claim Sats!": "Du kan begära Sats!", "You lost the dispute": "Du förlorade tvisten", "You won the dispute": "Du vann tvisten", "₿ Rewards!": "₿ Belöningar!", "⚖️ Disputed!": "⚖️ Bestridd!", "✅ Bond!": "✅ Bond!", "✅ Escrow!": "✅ Deposition!", "❗⚡ Routing Failed": "❗⚡ Routing misslyckades", "👍 dispute": "👍 tvist", "👎 dispute": "👎 tvist", "💬 Chat!": "💬 Chatt!", "💬 message!": "💬 meddelande!", "😪 Expired!": "😪 Utgånget!", "🙌 Funished!": "🙌 Avslutat!", "🥳 Taken!": "🥳 Tagit!", "#48": "Phrases in components/OrderDetails/TakeButton.tsx", "Amount {{currencyCode}}": "Belopp {{currencyCode}}", "By taking this order you risk wasting your time. If the maker does not proceed in time, you will be compensated in satoshis for 50% of the maker bond.": "Genom att ta denna order riskerar du att slösa bort din tid. Om tillverkaren inte går vidare i tid kommer du att kompenseras i satoshier för 50% av tillverkarens säkerhet.", "Enter amount of fiat to exchange for bitcoin": "Ange mängden fiat att byta mot bitcoin", "Sounds fine": "Låter bra", "Take Order": "Ta order", "The maker is away": "Tillverkaren är borta", "Too high": "För hög", "Too low": "För lågt", "Wait until you can take an order": "Vänta tills du kan ta en order", "You must specify an amount first": "Du måste ange ett belopp först", "You will receive {{satoshis}} Sats (Approx)": "Du kommer att ta emot {{satoshis}} Sats (Ungefärligt)", "You will send {{satoshis}} Sats (Approx)": "Du kommer att skicka {{satoshis}} Sats (Ungefärligt)", "#49": "Phrases in components/OrderDetails/index.tsx", "Accepted payment methods": "Accepterade betalningsmetoder", "Amount of Satoshis": "Belopp av Satoshis", "Deposit": "Insättningstimer", "Expires in": "Går ut om", "F2F location": "F2F plats", "Order Details": "Orderdetaljer", "Order ID": "Order-ID", "Order host": "Ordervärd", "Order maker": "Ordertillverkare", "Order status": "Orderstatus", "Order taker": "Ordertagare", "Penalty lifted, good to go!": "Straffet undanröjt, bra att gå!", "Premium over market price": "Premium över marknadspris", "Price and Premium": "Pris och premium", "Swap destination": "Byt destination", "The order has expired": "Ordern har gått ut", "The pinned location is approximate. The exact location for the meeting place must be exchanged in the encrypted chat.": "Den fästa platsen är ungefärlig. Den exakta platsen för mötet måste bytas i den krypterade chatten.", "You cannot take an order yet! Wait {{timeMin}}m {{timeSec}}s": "Du kan inte ta en order ännu! Vänta {{timeMin}}m {{timeSec}}s", "You receive via {{method}} {{amount}}": "Du tar emot via {{method}} {{amount}}", "You receive {{amount}} Sats (Approx)": "Du tar emot {{amount}} Sats (Ungefärligt)", "You send via Lightning {{amount}} Sats (Approx)": "Du skickar via Lightning {{amount}} Sats (Ungefärligt)", "You send via {{method}} {{amount}}": "Du skickar via {{method}} {{amount}}", "{{price}} {{currencyCode}}/BTC - Premium: {{premium}}%": "{{price}} {{currencyCode}}/BTC - Premium: {{premium}}%", "#50": "Phrases in components/RobotInfo/index.tsx", "Active order!": "Aktiv order!", "Claim": "Anspråk", "Claim Sats!": "Anspråk på Sats!", "Enable Telegram Notifications": "Aktivera Telegram-aviseringar", "Generate with Webln": "Generera med Webln", "Inactive order": "Inaktiv order", "Invoice for {{amountSats}} Sats": "Faktura för {{amountSats}} sats", "No active orders": "Inga aktiva ordrar", "One active order #{{orderID}}": "En aktiv order #{{orderID}}", "Submit": "Skicka", "Telegram enabled": "Telegram aktiverat", "There it goes!": "Där går det!", "Use stealth invoices": "Använd stealth-fakturor", "You do not have previous orders": "Du har inga tidigare ordrar", "Your compensations": "Dina kompensationer", "Your current order": "Din nuvarande order", "Your last order #{{orderID}}": "Din senaste order #{{orderID}}", "finished order": "avslutad order", "#51": "Phrases in components/SettingsForm/index.tsx", "API": "API", "Build-in": "Inbyggd", "Dark": "Mörk", "Light": "Ljusa", "Mainnet": "Mainnet", "Testnet": "Testnet", "nostr": "nostr", "#52": "Phrases in components/TorConnection/index.tsx", "Connected to TOR network": "Ansluten till TOR-nätverk", "Connecting to TOR network": "Ansluter till TOR-nätverk", "Connection error": "Anslutningsfel", "Initializing TOR daemon": "Initierar TOR-tjänst", "#53": "Phrases in components/TradeBox/CancelButton.tsx", "Cancel order": "Avbryt beställning", "Collaborative Cancel": "Avbryt kollaborativt", "Copy URL": "Kopiera URL", "Copy order URL": "Kopiera order URL", "Unilateral cancelation (bond at risk!)": "Ensidig avbokning (insättning i fara!)", "#54": "Phrases in components/TradeBox/CollabCancelAlert.tsx", "You asked for a collaborative cancellation": "Du bad om en kollaborativ avbokning", "{{nickname}} is asking for a collaborative cancel": "{{nickname}} ber om en kollaborativ avbokning", "#55": "Phrases in components/TradeBox/TradeSummary.tsx", "Buyer": "Köpare", "Completed in": "Avslutad i", "Contract exchange rate": "Kontraktsväxelkurs", "Coordinator trade revenue": "Koordinators handelsintäkter", "Export trade summary": "Exportera handelsöversikt", "Maker bond": "Tillverkarobligation", "Mining fee": "Gruvavgift", "Onchain swap fee": "Onchain-swapavgift", "Received": "Mottagnss", "Routing budget": "Routeringsbudget", "Seller": "Säljare", "Sent": "Skickad", "Taker bond": "Tagobligation", "Timestamp": "Tidsstämpel", "Trade Summary": "Handelsöversikt", "Unlocked": "Oupplåst", "User role": "Användarroll", "{{bondSats}} Sats ({{bondPercent}}%)": "{{bondSats}} Sats ({{bondPercent}}%)", "{{miningFeeSats}} Sats": "{{miningFeeSats}} Sats", "{{revenueSats}} Sats": "{{revenueSats}} Sats", "{{routingFeeSats}} MiliSats": "{{routingFeeSats}} MiliSats", "{{swapFeeSats}} Sats ({{swapFeePercent}}%)": "{{swapFeeSats}} Sats ({{swapFeePercent}}%)", "{{tradeFeeSats}} Sats ({{tradeFeePercent}}%)": "{{tradeFeeSats}} Sats ({{tradeFeePercent}}%)", "#56": "Phrases in components/TradeBox/WalletsButton.tsx", "See Compatible Wallets": "Se kompatibla plånböcker", "#57": "Phrases in components/TradeBox/index.tsx", "A contact method is required": "En kontaktmetod krävs", "The statement is too short. Make sure to be thorough.": "Redogörelsen är för kort. Se till att vara grundlig.", "#58": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmCancel.tsx", "Confirm Cancel": "Bekräfta avbryt", "If the order is cancelled now you will lose your bond.": "Om ordern avbryts nu kommer du att förlora din insättning", "#59": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmCollabCancel.tsx", "Accept Cancelation": "Acceptera Avbokning", "Ask for Cancel": "Be om avbryt", "Collaborative cancel the order?": "Avbryt ordern kollaborativt?", "The trade escrow has been posted. The order can be cancelled only if both, maker and taker, agree to cancel.": "Depositionen har lagts ut. Ordern kan endast avbrytas om både tillverkare och tagare går med på att avbryta.", "Your peer has asked for cancellation": "Din peer har begärt avbokning", "#60": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmDispute.tsx", "Agree and open dispute": "Samtyck och öppna tvist", "Disagree": "Håller inte med", "Do you want to open a dispute?": "Vill du öppna en tvist?", "Make sure to EXPORT the chat log. The staff might request your exported chat log JSON in order to solve discrepancies. It is your responsibility to store it.": "Se till att EXPORTERA chattloggen. Personalen kan begära din exporterade chattlogg JSON för att lösa diskrepanser. Det är ditt ansvar att lagra den.", "The RoboSats staff will examine the statements and evidence provided. You need to build a complete case, as the staff cannot read the chat. It is best to provide a burner contact method with your statement. The satoshis in the trade escrow will be sent to the dispute winner, while the dispute loser will lose the bond.": "RoboSats-personalen kommer att undersöka de redogörelser och bevis som tillhandahålls. Du måste bygga ett komplett fall eftersom personalen inte kan läsa chatten. Det är bäst att ge en engångskontaktmetod med din redogörelse. Satoshierna i handelns deposition kommer att skickas till tvistvinnaren, medan tvistförloraren förlorar obligationen.", "#61": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmFiatReceived.tsx", "Confirm": "Bekräfta", "Confirming will finalize the trade.": "Bekräftande kommer att avsluta handeln.", "If you have received the payment and do not click confirm, you risk losing your bond.": "Om du har tagit emot betalningen och inte klickar på bekräfta riskerar du att förlora din insättning.", "Only confirm after {{amount}} {{currencyCode}} have arrived to your account.": "Bekräfta bara efter {{amount}} {{currencyCode}} har anlänt till ditt konto.", "Some fiat payment methods might reverse their transactions up to 2 weeks after they are completed. Please keep this token and your order data in case you need to use them as proof.": "Vissa fiatbetalningsmetoder kan återställa sina transaktioner upp till 2 veckor efter att de är genomförda. Vänligen behåll denna token och din orderdata ifall du behöver använda den som bevis.", "The satoshis in the escrow will be released to the buyer:": "Satoshierna i depositionen kommer att släppas till köparen:", "✅ Confirm you received {{amount}} {{currencyCode}}?": "✅ Bekräfta att du fick {{amount}} {{currencyCode}}?", "#62": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmFiatSent.tsx", "Confirming will allow your peer to finalize the trade.": "Bekräftelse kommer att tillåta din peer att avsluta handeln.", "If you have not yet sent it and you still proceed to falsely confirm, you risk losing your bond.": "Om du ännu inte har skickat den och fortfarande går vidare till att falskt bekräfta, riskerar du att förlora din insättning.", "✅ Confirm you sent {{amount}} {{currencyCode}}?": "✅ Bekräfta att du skickade {{amount}} {{currencyCode}}?", "#63": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmUndoFiatSent.tsx", "READ. In case your payment to the seller has been blocked and it is absolutely impossible to finish the trade, you can revert your confirmation of \"Fiat sent\". Do so only if you and the seller have ALREADY AGREED in the chat to proceed to a collaborative cancellation. After confirming, the \"Collaborative cancel\" button will be visible again. Only click this button if you know what you are doing. First time users of RoboSats are highly discouraged from performing this action! Make 100% sure your payment has failed and the amount is in your account.": "LÄS. Om din betalning till säljaren har blockerat och det är absolut omöjligt att avsluta handeln, kan du återställa din bekräftelse av \"Fiat skickad\". Gör det endast om du och säljaren redan har kommit överens i chatten om att gå vidare till en gemensam avbokning. Efter bekräftelse kommer \"Kollaborativ avbokning\"-knappen att synas igen. Klicka bara på denna knapp om du vet vad du gör. Förstagångsanvändare av RoboSats rekommenderas starkt att inte utföra denna åtgärd! Se till 100% att din betalning har misslyckats och att beloppet finns på ditt konto.", "Revert the confirmation of fiat sent?": "Återskapa bekräftelsen av fiat skickad?", "Wait ({{time}})": "Vänta ({{time}})", "#64": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/ChatBottom/index.tsx", "Audit PGP": "Granska PGP", "Export": "Exportera", "Save full log as a JSON file (messages and credentials)": "Spara hela loggen som JSON-fil (meddelanden och uppgifter)", "Verify your privacy": "Verifiera din integritet", "#65": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/ChatHeader/index.tsx", "...waiting": "...väntar", "Activate slow mode (use it when the connection is slow)": "Aktivera slow mode (använd det när anslutningen är långsam)", "Peer": "Peer", "You": "Du", "connected": "ansluten", "disconnected": "ej ansluten", "#66": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/EncryptedSocketChat/index.tsx", "Connecting...": "Ansluter...", "Send": "Skicka", "Type a message": "Skriv ett meddelande", "Waiting for peer public key...": "Väntar på peer public key...", "#67": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/EncryptedTurtleChat/index.tsx", "#68": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/MessageCard/index.tsx", "#69": "Phrases in components/TradeBox/Forms/Dispute.tsx", "Attach chat logs": "Bifoga chattloggar", "Attaching chat logs helps the dispute resolution process and adds transparency. However, it might compromise your privacy.": "Bifogande av chattloggar hjälper tvistlösningsprocessen och ökar transparensen. Det kan dock kompromissa din integritet.", "Contact method": "Kontaktmetod", "Other": "Annat", "Select a contact method": "Välj en kontaktmetod", "Submit dispute statement": "Skicka in tvistredogörelse", "#70": "Phrases in components/TradeBox/Forms/LightningPayout.tsx", "Advanced options": "Avancerade alternativ", "Invoice to wrap": "Faktura att slå in", "Payout Lightning Invoice": "Lightning-faktura för utbetalning", "Proxy Budget": "Proxy-budget", "Routing Budget": "Routeringsbudget", "Server": "Server", "Submit invoice for {{amountSats}} Sats": "Skicka in faktura för {{amountSats}} Sats", "Use Lnproxy": "Använd Lnproxy", "Wrap": "Sklad", "Wrapped invoice": "Inslagen faktura", "#71": "Phrases in components/TradeBox/Forms/OnchainPayout.tsx", "Bitcoin Address": "Bitcoin-adress", "Final amount you will receive": "Slutligt belopp du kommer att ta emot", "Invalid": "Ogiltig", "Mining Fee": "Gruvavgift", "RoboSats coordinator will do a swap and send the Sats to your onchain address.": "RoboSats-koordinatorn kommer att göra ett byte och skicka satoshierna till din onchain-adress.", "Swap fee": "Swapavgift", "#72": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Chat.tsx", "Beware scams": "Var försiktig med bedrägerier", "Confirm {{amount}} {{currencyCode}} received": "Bekräfta {{amount}} {{currencyCode}} mottagen", "Confirm {{amount}} {{currencyCode}} sent": "Bekräfta {{amount}} {{currencyCode}} skickad", "Open Dispute": "Öppna tvist", "Payment failed?": "Betalning misslyckades?", "Say hi! Be helpful and concise. Let them know how to send you {{amount}} {{currencyCode}}.": "Säg hej! Var hjälpsam och koncis. Låt dem veta hur de kan skicka {{amount}} {{currencyCode}} till dig.", "To open a dispute you need to wait": "För att öppna en tvist måste du vänta", "Wait for the seller to confirm he has received the payment.": "Vänta på att säljaren ska bekräfta att han har mottagit betalningen.", "#73": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Dispute.tsx", "Please, submit your statement. Be clear and specific about what happened and provide the necessary evidence. You MUST provide a contact method: burner email, SimpleX incognito link or telegram (make sure to create a searchable username) to follow up with the dispute solver (your trade host/coordinator). Disputes are solved at the discretion of real robots (aka humans), so be as helpful as possible to ensure a fair outcome.": "Vänligen, lämna in din redogörelse. Var tydlig och specifik om vad som hände och tillhandahåll de nödvändiga bevisen. Du MÅSTE ge en kontaktmetod: engångs-e-post, SimpleX inkognitolänk eller telegram (se till att skapa ett sökbart användarnamn) för att följa upp med tvistlösaren (din handelsvärd/samordnare). Tvister löses enligt de verkliga robotarna (aka människor), så var så hjälpsam som möjligt för att säkerställa ett rättvist resultat.", "#74": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeLoser.tsx", "Unfortunately you have lost the dispute. If you think this is a mistake you can ask to re-open the case by contacting your coordinator. If you think your coordinator was unfair, please fill a claim via email to robosats@protonmail.com": "Tyvärr har du förlorat tvisten. Om du tycker att detta är ett misstag kan du be om att öppna fallet igen genom att kontakta din samordnare. Om du tycker att din samordnare var orättvis, skicka en begäran via e-post till robosats@protonmail.com", "#75": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWaitPeer.tsx", "Please, save the information needed to identify your order and your payments: order ID; payment hashes of the bonds or escrow (check on your lightning wallet); exact amount of satoshis; and robot nickname. You will have to identify yourself using that information if you contact your trade coordinator.": "Vänligen spara den information som behövs för att identifiera din order och dina betalningar: order ID; betalningshashar för obligationen eller depositionen (kolla på din lightning-wallet); exakt belopp satoshis; och robotens smeknamn. Du kommer att behöva identifiera dig själv med den informationen om du kontaktar din handelskordinator.", "We are waiting for your trade counterpart statement. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact your order trade coordinator (the host) via one of their contact methods.": "Vi väntar på din handelspartners redogörelse. Om du är tveksam vid tvekan om tvistens status eller vill lägga till mer information, kontakta orderhandelskordinatorn (värden) via någon av deras kontaktmetoder.", "#76": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWaitResolution.tsx", "Both statements have been received, wait for the staff to resolve the dispute. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact your order trade coordinator (the host) via one of their contact methods. If you did not provide a contact method, or are unsure whether you wrote it right, write your coordinator immediately.": "Båda redogörelserna har mottagnss, vänta på att personalen ska lösa tvisten. Om du är tveksam över tvistens status eller vill lägga till mer information, kontakta orderhandelskordinatorn (värden) via deras kontaktmetoder. Om du inte angav en kontaktmetod eller är osäker på om du skrev det rätt, skriv till din samordnare omedelbart.", "Please, save the information needed to identify your order and your payments: order ID; payment hashes of the bonds or escrow (check on your lightning wallet); exact amount of satoshis; and robot nickname. You will have to identify yourself as the user involved in this trade via email (or other contact methods).": "Vänligen spara den information som behövs för att identifiera din order och dina betalningar: order ID; betalningshashar för obligationen eller depositionen (kolla i din lightning-wallet); exakt belopp satoshis; och robotens smeknamn. Du kommer att behöva identifiera dig själv som användaren involverad i denna affären via e-post (eller andra kontaktmetoder).", "#77": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWinner.tsx", "You can claim the dispute resolution amount (escrow and fidelity bond) from your profile rewards. If there is anything the staff can help with, do not hesitate to contact to robosats@protonmail.com (or via your provided burner contact method).": "Du kan begära beloppet för tvistlösningen (deposition och obligation) från din profilbelöningar. Om det finns något personalen kan hjälpa till med, tveka inte att kontakta robosats@protonmail.com (eller via den kontaktmetod du tillhandahållit).", "#78": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/EscrowWait.tsx", "Just hang on for a moment. If the seller does not deposit, you will get your bond back automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "Vänta en stund. Om säljaren inte gör en insättning kommer du automatiskt att få tillbaka din säkerhet. Dessutom kommer du att få en kompensation (kontrollera belöningarna i din profil).", "We are waiting for the seller to lock the trade amount.": "Vi väntar på att säljaren ska låsa handelsbeloppet.", "#79": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Expired.tsx", "Renew Order": "Förnya order", "#80": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/LockInvoice.tsx", "Copy to clipboard": "Kopiera till urklipp", "This is a hold invoice, it will freeze in your wallet. It will be charged only if you cancel or lose a dispute.": "Detta är en hållfaktura, den kommer att frysas i din plånbok. Den debiteras endast om du avbryter eller förlorar en tvist.", "This is a hold invoice, it will freeze in your wallet. It will be released to the buyer once you confirm to have received the {{currencyCode}}.": "Detta är en hållfaktura, den kommer att frysas i din plånbok. Den kommer att släppas till köparen när du bekräftar att du har mottagnss {{currencyCode}}.", "#81": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Paused.tsx", "Unpause Order": "Återuppta order", "Your public order has been paused. At the moment it cannot be seen or taken by other robots. You can choose to unpause it at any time.": "Din offentliga order har blivit pausad. För tillfället kan den inte ses eller tas av andra robotar. Du kan välja att återuppta den när som helst.", "#82": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Payout.tsx", "Before letting you send {{amountFiat}} {{currencyCode}}, we want to make sure you are able to receive the BTC.": "Innan vi låter dig skicka {{amountFiat}} {{currencyCode}}, vill vi försäkra oss om att du kan ta emot BTC.", "Lightning": "Lightning", "Onchain": "Onchain", "#83": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/PayoutWait.tsx", "Just hang on for a moment. If the buyer does not cooperate, you will get back the trade collateral and your bond automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "Vänta en stund. Om köparen inte samarbetar kommer du automatiskt att få tillbaka handeln säkerhet och din insättning. Dessutom kommer du att få en kompensation (kontrollera belöningarna i din profil).", "We are waiting for the buyer to post a lightning invoice. Once he does, you will be able to directly communicate the payment details.": "Vi väntar på att köparen ska lägga in en lightning-faktura. När han gör det, kommer du att kunna kommunicera betalningsinformationen direkt.", "#84": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/PublicWait.tsx", "Among public {{currencyCode}} orders (higher is cheaper)": "Bland offentliga {{currencyCode}} order (större är billigare)", "If the order expires untaken, your bond will return to you (no action needed).": "Om ordern går ut utan att ha tagits, kommer din insättning att returneras till dig (ingen åtgärd behövs).", "Pause the public order": "Pausa den offentliga ordern", "Premium rank": "Premiumrang", "Public orders for {{currencyCode}}": "Offentliga order för {{currencyCode}}", "#85": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/RoutingFailed.tsx", "Failure reason:": "Felorsak:", "Next attempt in": "Nästa försök om", "Retrying!": "Försöker igen!", "RoboSats will try to pay your invoice 3 times with a one minute pause in between. If it keeps failing, you will be able to submit a new invoice. Check whether you have enough inbound liquidity. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.": "RoboSats kommer att försöka betala din faktura tre gånger med en minuts paus emellan. Om det forsätter att misslyckas kommer du att kunna dela en ny faktura. Kolla så att du har tillräckligt med ingående likviditet. Kom ihåg att lightning-noder måste vara online för att kunna mottaga betalningar.", "Your invoice has expired or more than 3 payment attempts have been made. Submit a new invoice.": "Din faktura har förfallit eller så har fler än tre betalningsförsök gjorts. Dela en ny faktura.", "#86": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/SendingSats.tsx", "Lightning payments are usually instantaneous, but sometimes a node in the route may be down, which can cause your payout to take up to 24 hours to arrive in your wallet.": "Lightning-betalningar är vanligtvis omedelbara, men ibland kan en nod i rutten vara nere vilket kan orsaka att din utbetalning tar upp till 24 timmar att nå din plånbok.", "RoboSats is trying to pay your lightning invoice. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.": "RoboSats försöker betala din lightning-faktura. Kom ihåg att lightning-noder måste vara online för att kunna mottaga betalningar.", "Taking too long?": "Tar det för lång tid?", "#87": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Successful.tsx", "Rate your host": "Betygsätt din värd", "Rate your trade experience": "Betygsätt din handelupplevelse", "Renew": "Förnya", "RoboSats gets better with more liquidity and users. Tell a bitcoiner friend about Robosats!": "RoboSats blir bättre med mer likviditet och fler användare. Berätta om RoboSats för en Bitcoiner-vän!", "Sending coins to": "Skickar mynt till", "Start Again": "Börja om", "Thank you for using Robosats!": "Tack för att du använder RoboSats!", "Thank you! {{shortAlias}} loves you too": "Tack! {{shortAlias}} älskar dig också", "You need to enable nostr to rate your coordinator.": "Du behöver aktivera nostr för att betygsätta din koordinator.", "Your TXID": "Ditt TXID", "#88": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/TakerFound.tsx", "Please wait for the taker to lock a bond. If the taker does not lock a bond in time, the order will be made public again.": "Var god vänta på att tagaren låser sin obligation. Om den inte gör det i tid kommer ordern att göras offentlig igen.", "#89": "Phrases in pro/LandingDialog/index.tsx", "A robot technician has arrived!": "En robottekniker har anlänt!", "I bring my own robots, here they are. (Drag and drop workspace.json)": "Jag har med mig egna robotar, här är de. (Dra och släpp workspace.json)", "My first time here. Generate a new Robot Garage and extended robot token (xToken).": "Min första gång här. Generera ett nytt Robot Garage och förlängd robottoken (xToken).", "#90": "Phrases in pro/ToolBar/index.tsx", "Customize viewports": "Anpassa vyportar", "Freeze viewports": "Frys vyportar", "unsafe_alert": "För att skydda dina data och din integritet använd<1>Tor Browser och besök en federation värd <3>Onion plats. Eller värd din egen <5>Klient.", "let_us_know_hot_to_improve": "Tala om för oss hur plattformen kan förbättras (<1>Telegram / <3>Github)", "open_dispute": "För att öppna en dispyt behöver du vänta <1><1/>", "Waiting for maker bond": "Väntar på tillverkarens obligation", "Public": "Offentlig", "Waiting for taker bond": "Väntar på tagarens obligation", "Cancelled": "Avbruten", "Expired": "Utgånget", "Waiting for trade collateral and buyer invoice": "Väntar på handelssäkerhet och köparfaktura", "Waiting only for seller trade collateral": "Väntar endast på säljares handelssäkerhet", "Waiting only for buyer invoice": "Väntar endast på köparfaktura", "Sending fiat - In chatroom": "Skickar fiat - I chattrum", "Fiat sent - In chatroom": "Fiat skickad - I chattrum", "In dispute": "I dispyt", "Collaboratively cancelled": "Avbruten i samarbete", "Sending satoshis to buyer": "Skickar satoshis till köparen", "Successful trade": "Framgångsrik handel", "Failed lightning network routing": "Misslyckad lightning-nätverksrutt", "Wait for dispute resolution": "Vänta på tvistlösning", "Maker lost dispute": "Tillverkare förlorade dispyt", "Taker lost dispute": "Tagare förlorade dispyt", "Invoice expired. You did not confirm publishing the order in time. Make a new order.": "Fakturan har gått ut. Du bekräftade inte publiceringen av beställningen i tid. Skapa en ny beställning.", "This order has been cancelled by the maker": "Denna order har avbrutits av tillverkaren", "Invoice expired. You did not confirm taking the order in time.": "Fakturan har gått ut. Du bekräftade inte att du tog beställningen i tid.", "Invalid Order Id": "Ogiltigt order-ID", "You must have a robot avatar to see the order details": "Du måste ha en robotavatar för att se orderdetaljerna", "This order has been cancelled collaborativelly": "Denna order har avbrutits i samarbete", "This order is not available": "Denna order är inte tillgänglig", "The Robotic Satoshis working in the warehouse did not understand you. Please, fill a Bug Issue in Github https://github.com/RoboSats/robosats/issues": "De robotiska satoshierna som arbetar i lagret förstod dig inte. Fyll i en Bug Issue i Github" }